Zhilikam t'Khanuka

Below you will find terminology relating to the Terran holiday of Hanukkah. We have included the Hebrew and Yiddish for some items.

Adult (n.) -- to'oveh
Altar (מִזבֵּחַ , מזבח) -- oslauvoskaf
Angel (מַלְאָך , מאַלעך) -- eindzhuhl
Annual event -- kanok-tevunik pavek
Anonymous gift -- riahman-tan
Appetite -- yeht-avon
Appear -- saudau
Appearance -- saudaya
Arrival -- lashan
Arrive -- lasha
Awake (adj.) -- riyukan-, riyukanik

Baby (n.) -- kan-bu
Bake (v.) -- leipau
Beard (זָקָן , באָרד) -- hisahk
Bell (n.) -- kus-vakh
Bless -- kudau
Blessing (brachah, בְּרָכָה , בראָכע) -- kudaya
Blessing for lighting the candles -- kudaya t'yonan t'ha'feklar
Blessing for the miracles of Hanukkah -- kudaya t'ekon-toryaklar t'Khanuka
Book (סֵפֶר , בוך) -- dunap
Bow (n.) -- gorak
Bowl (קְעָרָה , שיסל) -- yerak
Box (n.) -- natuhn
Boy -- sa-kan
Brother (אָח , ברודער) -- sa-kai
Busy -- toran-, toranik

Calendar (לועך , קאַלענדאַר) -- gad-besan
Call -- vutaya (n.); vutau (v.)
Camera -- glayek
Candle (נֵר , ליכט) -- ha'fek
Candlelight -- ha'fek-ha'gel
Candy (זיסוואַרג) -- sloruta
Card (n.) -- nop
Celebration (חֲגִיגָה , סימכע) -- pudorilaya
Cheese -- thuhk
Child -- kan
Chocolate (שׁוֹקוֹלַד , שאָקאָלאַד) -- tchakluht
Clothes, Clothing -- sai-vel
Coat (n.) -- to-pal
Coffee -- kafi
Cold (adj.) -- samek|-|
Commandment -- okhartaya
Congregation -- kon-ek'sutra
Conservative Jew -- korsat-yuda-dvasu
Conservative Judaism -- Korsat-Yuda-Dva
Cook (v.) -- fas-tor
Cookie (עוּגִיָה , קיכל) -- kuuhki
Cool (adj.) -- samu|-|
Cup -- monek
Cupboard -- tsorayek

Dance -- tam (n.), tam-tor (v.)
Dark -- mu'gel-, mu'gelik (adj.); mu'gel (n.)
Darkness -- mu'gel'es
Daughter (בַּת , טאָכטער) -- ko-fu
Decorate -- tremuhrau
Decoration -- tremuhraya
Dedicate -- ahpalikau
Dedication (דעדיקאַציע , הייליקונג) -- ahpalikaya
Dessert -- po-yem-tukh
Dinner -- aru-yem
Doughnut (פּעמפּיקל , סוּפגָנִיָה , סוּפגָנִית) -- do'nuht
Dreidel (סביבון , דרעידעל) -- dreiduhl
Drink -- mon (n.), mon-tor (v.); mon-tukh (beverage)

Eager -- nayik
Eat -- yokul
Energy -- tepul
Enjoy -- tizh-tor
Enjoyment -- tizh'es
Enlighten -- viha'gel-tor
Enlightenment -- viha'gelan
Evening -- khru
Event -- pavek
Excite -- teporilau
Excited (adj.) -- teporilal-, teporilalik
Excitement -- tepor'es

Family -- pi'maat
Father (אַבָּא , טאַטע) -- sa-mekh
Feast (n.) -- gadzhak
The Feast of Dedication (די סעודה פון דעדיקאַטיאָן , חג חנוכת) -- Gadzhak t'Ahpalikaya
Feed (v.) -- yem-tor
The Festival of Lights (די יאָמטעוו פון ליגהץ , חג אורים) -- Gad-Muf t'Ha'gellar
Food -- yem-tukh
Freeze -- le-sumaya (n.), le-sumau (v.)
Frost (n.) -- le-su
Frozen (adj.) -- le-sumal-, le-sumalik
Fruit (n.) -- savas
Fun -- mihrsh (n.); mihrsh-bosh|-| (adj.)

Game (n.) -- zhagra
Gather (v.) -- hoknau
Gathering (כֶּנֶס , הִתקַהֲלוּת , צונויפקום) -- hoknaya
Gift -- tan (present); ta'an (very valuable item)
Gingerbread (לעקעך , עוּגיִוֹת זַנגבִיל) -- dzhihndzhuhr-kap
Girl -- ko-kan
Give -- tan-tor
Glory -- autliva (anc.)
God (גאָט , בורא עולם) -- Oekon
Gold (n.) -- kin-tukh
Grandchild -- kan-kan
Granddaughter -- ko-kan-kan
Grandfather (סָבָּא , זיידע) -- fa-sa-mekh
Grandmother (סַבתָא , באָבע) -- fa-ko-mekh
Grandparents -- fe-mekhu (TGV), fe-mekhlar (MGV)
Grandson -- sa-kan-kan
Grateful -- klem-bosh|-|
Gratitude -- klem
Greet -- na'shau
Greeting (n.) -- na'shaya

Hanerot Halalu (נרות הללו) -- Hane'rot Halalu
Hanukkah/Chanukah/Ḥanukah (חֲנֻכָּה , חנוכה) -- Khanuka
Hanukkah blessing -- kudaya t'Khanuka
Hanukkah bush -- lab'pi t'Khanuka
Hanukkah gelt -- sloruta-donku t'Khanuka
Hanukkah lamp -- yonet t'Khanuka
Hearth -- yon-lanet
Heaven -- oigen
Hebrew (language) -- yihv'ritsu
Hiddur Mitzvah (הידור מצווה) -- Hiddur Mits'va
Hoda'ah (הודאה) -- hoda'a
Holiday -- ovaigad
Holy (adj.) -- vai|-|
Home -- ha'la (adv.), ha-kel (n.)
Host (n.) -- farsu
Husband -- sa-telsu

Icicle -- le-suma-lipi
Indoor decorations -- tvi-tremuhrayalar
Inspiration -- vi'le-eshan
Inspire -- vi'le-esh-tor
Israel (יִשְׂרָאֵל) -- Yis'ra'el, Ihz'riuhl

Jacket -- kopal
Jar (n.) -- kak
Jehovah (יהוה , דזשעהאָוואַה) -- Yeihova
Jerusalem (יְרוּשָׁלַיִם Yerushaláyim, Ūrēšlem) -- Yeru'shalaim, Dzheru'salem
Jew (n.) -- yuda-dvasu
Jewish (adj.) -- yudasik
Journey -- halovaya (n.), halovau (v.)
Joy -- mak
Joyful -- mak-bosh|-|
Judaism -- Yuda-Dva
Judea (Yehuda, Yehudah, Yēhūḏ, Judæa, Judaea, Iudaea, יהודה ,يهودا) -- Ye'huda

Keep (v.) -- potau
Kinsman -- sa-tomasu
Kinswoman -- ko-tomasu
Kiss -- shok (n.), shok-tor (v.)
Kitchen -- af'tum
Knife (n.) -- lipau
Knock -- khlapaya (n.), khlapau (v.)
Knot -- gor (n.), gor-tor (v.)

Lamp (n.) -- ha'gelet (elect.); yonet (oil, gas, etc.)
Lantern -- |makh-|yonet
Late -- tab-ma
Latke (potato pancake, לְבִיבָה , לאַטקע) -- lat'kuh, lat'ki |fas-math-keik t'puh'teito|
Light -- ha'gel (n.); ha'gelet (something that gives light)
Love -- ashaya (n.), ashau (v.)

Ma'oz Tzur (Maoz Tzur, מעוז צור) -- Ma'oz Tsur
Maariv prayer -- maariv-ekon-shoren
Mail -- sakat (n.), sakat-tor (v.)
Market (n.) -- ramakurai
Memento -- vokau-vel
Memory -- vokaya
Menorah (hanukiah, hanukkiah, chanukiah, מנורה , מענאָראַה) -- menora
Menorah candle (נר מנורה , מענאָראַה ליכט) -- menora-ha'fek
Minchah prayer -- min'kha-ekon-shoren
Miracle (נעס) -- ekon-toryak
Mishnah (Mishna, מִשְׁנָה) -- Mish'na, Mihsh'nuh
Mitten -- kaur-ozh-el'rukhut
Mother (אִמָא , מוטער) -- ko-mekh
Music -- ralash-tanaf

Napkin -- ru'lut-sai
Neighbor (n.) -- behsu
Nephew -- sa-bath
Niece -- ko-bath
Night (לַיְלָה , נאַכט) -- mu'yor
Nightfall -- mu'yor-lashan
Nut -- kov-savas

Offer -- nufai (n.), nufau (v.)
Offering -- nufaya
Oil (n.) -- elmin
Olive oil -- oliuh-elmin
Open -- tu'ash-, tu'ashik (adj.); tu'ash (v.)
Orthodox Jew -- orthodoks-yuda-dvasu
Orthodox Judaism -- Orthodoks-Yuda-Dva
Oven -- fasek

Paper (n.) -- dun
Parent (n.) -- mekh
Party -- gabuluh
Peace (פרידן , שָׁלוֹם) -- sochya
Photograph (n.) -- ha'gel-bikuv
Picture (n.) -- bikuv
Praise -- krol (n.), krol-tor (v.)
Pray -- ekon-shoret
Prayer (תְפִלָה , טפילע) -- ekon-shoren
Present (n.) -- tan

Rabbi (rebbe, ראָוו , רַב) -- rahbai
Rain -- sov-masu (n.), sov-mashau (v.)
Read (v.) -- telv-tor
Ready -- pok|-|
Receive -- poprah
Reform Jew (Liberal Jew, Progressive Jew) -- tu'el-yuda-dvasu
Reform Judaism (Liberal Judaism, Progressive Judaism) -- Tu'el-Yuda-Dva
Remember -- vokau
Reminder -- zakashtaya
Ring (טַבַּעַת , רינג) -- mokuv
Room (n.) -- tvi-shal (TGV), tvihal (MGV)

Sack (n.) -- sa'haf
Scarf -- patam-sai (head), talu-sai (neck)
Shacharith prayer -- shakharith-ekon-shoren
Shamash (שמש‎) -- shamash
Sing (v.) -- uralau
Singer -- uralausu
Sister (אָחוֹת , שוועסטער) -- ko-kai
Snow -- izh (n.); izhau (v.)
Son (בֵּן , זון) -- sa-fu
Spirit (n.) -- tam'a (ghost); |tvi-|katra (soul)
The Star of David (Magen David, Mogein Dovid, Mogen Dovid, מגן דוד , די מגן דוד) -- Yel t'Da'vid
Story (tale) -- var
Street -- kahr-yut
Stress (n.) -- hishel
Surprise -- ak'wikmut (n.), ak'wikmun (v.)
Sweater -- fashek-lamekhek
Synagogue (שול , בֵּית כְּנֶסֶת , בהכ'נ , ביהכ'נ) -- sihnuh'gag, yuda-shi'kon

Table (n.) -- pasu
Taste -- zahvan (n.), zahv-tor (v.)
Tear(s) -- bezhun-masu
Teenager -- leh-ya'shakhuvsu
Temperature -- falek'es
Text -- kitutra
Thank (v.) -- itaren
Thankful -- itar-bosh|-|
Time (n.) -- wak
Tired -- zungor|-|
Torah (תוֹרָה) -- Tora
Torah reading -- telvan t'Tora
Towel (n.) -- psethau-sai
Town -- kahr
Toy (n.) -- leitri
Tribute (n.) -- nadordatoran
Tzedakah (צדקה) -- tse'daka |rodan'es|

Unwrap (v.) -- sapawein-tor
Use -- is (n.), is-tor (v.)

Valuable -- taluhk|-|
Village -- pi'kahr
Visitor -- yaretausu

Wait -- bek (n.), bek-tor (v.)
Wake up (v.) -- sayuk-tor (arise); sasar-tor (rouse someone)
Want -- aitlun (n.), aitlu (v.)
Warm (adj.) -- lamekh|-|
Weather (n.) -- igen-va
Welcome -- rom'lashan (n., TGV), rom'lasha (v., TGV); farmahn (n., MGV), farmah (v., MGV)
Window -- krani
Wine -- vin
Winter (חוֹרֶף , ווינטער) -- Karil (colloquial); samek-wak|-krus| (scientific)
Wrap (v.) -- pawein-tor
Wreath (זֵר , קראַנץ) -- kaspakuv

Yahweh (יהוה , יאַווע) -- Yeihova
Yiddish (language) -- yihdsu

Zot Hanukkah -- Zot Khanuka



Please discard any version of this page you saved or printed prior
to December 5, 2015. Thank you!





All original work on these pages ©1980-2016 by Mark R. Gardner et al
operating as the Vulcan Language Institute™.

Star Trek and its related characters are copyrighted by Paramount Pictures/CBS Paramount Television.
Any other rights belong to their associated copyright holders.

All original VLI material on these pages ©1980-2016 by Mark R. Gardner et al operating as the Vulcan Language Institute.

This website is an unofficial custodial archive of the Vulcan Language Institute™ website; maintained online by fans for reference purposes.

Star Trek and its related characters are copyrighted by Paramount Pictures/CBS Paramount Television, All Rights Reserved.