

Zhilikam t'°Pihpi Lang'staking°
The Pippi Longstocking (Pippi Långstrump) books of the Swedish author Astrid Lindgren, and movies and television programs based on them, have been enjoyed for centuries by young beings throughout the Alpha and Beta Quadrants. Some Vulcans find the happenings in the books difficult to understand, although they enjoy the fantasy aspects of the story in general. Many beings wish the author had written more books about this incredible child.
Below you will find terminology and characters that you might find associated with Pippi Longstocking in film and print. Since the original works were in Swedish, we have included both the FSE and Swedish terms and names for many items. We have also provided a transliteration of the Swedish pronunciation of many of the names. (Names are listed in alphabetical order by title, first name then last name, since names are sorted using the Vulcan standard.)
Adventure (äventyr) -- dailissak
Airplane (flygplan) -- sov-hashek
Alone -- sa'awek
Annika Settigren/Annika Settergren -- Ahnihkuh Setih'gruhn|Annika Setter'gren
Arithmetic (aritmetik) -- nen-su'us-ek'tal
Autogyro (autogiro) -- pi'dayek-hali, pi'dayek-hashek
Automobile (bil) -- solektra-hali
Bake (v.) -- leipau
Balcony (balkong) -- fah-yat
Bald -- isachya-fam-, isachya-famik
Barrel (fat) -- subok
Basket (korg) -- ki'haf
Bedroom (sovrum) -- shi'yuk (TGV); yuk-shal (MGV)
Bengt -- Beingt
Benke -- Benke
Billy -- Bihli
Birgit -- Birgit
Birthday (födelsedag) -- gad t'keshtan
Birthday party (födelsedagsfest) -- gabuluh na'gad t'keshtan
Birthday present (födelsedagspresent) -- tan na'gad t'keshtan
Bloom -- Blum
Boat (båt) -- pi'mashali
Borneo -- Borni'o
Branch (gren) -- lap-gel
Bread (bröd) -- kap
Brooch (brosch) -- zerm
Bull (tjur) -- buhl |sa-kau|
Bully (översittare) -- lehnis
Burglar (inbrottstjuv) -- svivazgausu
Burning building -- yontaun-kel
Can (burk, kanna) -- mokuhlek
Cannibal (kannibal) -- sha'ves-yokulsu
Cannon (kanon) -- thorshun
Capt. Efraim Longstocking/Kapten Efraim Långstrump -- Khart-Lan Efrai'im Long'staking|Kap'tein Efraim Lohng'strump
Ceiling (innertak) -- abru-tol
Child (barn) -- kan
Children's home (barnhem) -- shi'kanlar rik'mekhlar
Chimney (skorsten) -- vuzh-mev
Chrissy -- Krihsi
Christmas (Jul) -- Krihst'muhs
Christmas Day (Juldag) -- Krihst'muhs-Gad
Christmas Eve (Julafton) -- Khruyat fa'Krihst'muhs
Christmas present (julklapp) -- Krihst'muhs-tan
Christmas tree (julgran) -- Krihst'muhs-lap
Circus (cirkus) -- suhrkuhs |suk'sai-kel-gluvaya|
Climb -- man (n.), man-tor (v.)
Clown (n.) -- mihrsh-vidzhasu
Coffee (kaffe) -- kafi
Coffee party (kafferep) -- kafi-gabuluh
Cookie (kaka, småkaka) -- kuuhki
Cookie dough (kakdeg) -- kuuhki-ned
Cream pie (grädde cirkel) -- krim-torta
Crow's nest (mastkorg) -- glantau-kiskaf
Dagger (dolk) -- lipitah
Dan Blackhart -- Dahn Blahk'hart
Danger (fara) -- tehvar
Deck (durk) -- lan-tol
Dinosaur egg -- dainuh'sohr-yu-mur
Egypt (Egypten) -- I'dzhihpt, Eiyihpten
Elm tree (alm) -- elm-lap
Excitement -- tepor'es
Expedition (forskningsresa) -- paglaskrol
Father (far, fader, pappa) -- sa-mekh
Fire (brand, eld) -- yon
Fire chief (brandchef) -- sayonotau-feihan
Fire engine (brandbil) -- tehn-yon-hali
Fireman (brandman) -- sayonotausu
Fireplace (eldstad) -- yon-sha'ti
Flame (flamma) -- yai
Flashlight (ficklampa) -- el'ru-ha'gelet
Flute (flöjt) -- kolchak
Fly (v.) -- hash-tor
Forest (skog) -- laptra
Fork (gaffel) -- snauk
Franco -- Franko
Fridolf -- Fridolf
Furniture (möbler) -- kvedular
Garden (trädgård) -- bah-ker
Gate -- temep
Ghost (spöke) -- tam'a
Glue (lim) -- terpayek
Gold coin (guldmynt) -- kin-tuhk-buhn
Golden crown (gyllene krona) -- tarkiv t'kin-tukh
Grandmother (farmor, mormor) -- fa-ko-mekh
Greg the Glue Man -- Greguhri Terpayek-Sasu
Griddle (pannkakslagg) -- fas-math
Ground (jord) -- solektra
Guard (vakt) -- klashausu
Hair (hår, hårstrå) -- isach|ya|
Heroine (hjältinna) -- ko-korkarplasu
Hill (kulle) -- kunel
Hole (hål) -- razh
Hoof (hov) -- stov'ya
Hoptoad/Hoppetossa -- °Hap'tod°|°Hopuh'tosa°
Horn -- stonn
Horse (häst) -- hors
Horseman -- horssu
House (hus) -- kelek
Ice cream (glass) -- le-suma-krim
Ice cream cone (glasskon) -- ikun t'le-suma-krim
Ice cream truck (glassbil) -- makau-nahaleshek t'le-suma-krim
Island (ö) -- vikuvtra
Jake -- Dzheik
Jump -- spen (n.); spen-tor (v.)
Jungle (djungel) -- nu'ri-masu-laptra
Key (n.) -- tal-muv
Kitchen (kök) -- af'tum
Knife (kniv) -- lipau
Kurre Kurre Islands -- Vikuvtralat t'Kuhri Kuhri
Ladder (stege) -- pu'uth
Lift (v.) -- aberau
Lisa -- Lisuh
Manuel -- Man'wel
Marketplace (marknadsplats) -- shi'ramakurai
Marko -- Marko
Mast -- mashalo-thalv-lap
The Mighty Adolf/Starke Adolf -- Lauyik Ahdalf|Starke Ahdolf
Miss Bannister -- Onu'ri-Ko Bahnihstuhr
Miss Carmencita -- Onu'ri-Ko Karmen'sita
Miss Elvira -- Onu'ri-Ko El'vairuh|El'vira
Miss Messerschmidt -- Onu'ri-Ko Mesuhr'shmiht
Miss Prysselius/Fröken Prysselius -- Onu'ri-Ko Prihseliuhs|Frohken Pruhseliuhs
Miss Ward -- Onu'ri-Ko Word
Mr. Blackhart -- Osa Blahk'hart
Mr. Nilsson/Herr Nilsson -- Osa Nihlsuhn/Herr Nils'son
Mrs. Alexandersson -- Ko-Osu Aleksander'shon
Mrs. Granberg -- Ko-Osu Gran'berg
Monkey (apa) -- muhnki
Mother (mor, moder, mamma) -- ko-mekh
Motorcycle (motorcykel) -- dah-hali
Mushroom (svamp, hattsvamp) -- taik-luk
Music (musik) -- ralash-tanaf
Music box (speldosa) -- ralash-tanaf-natuhn
Night (natt) -- mu'yor
Nightshirt (nattskjorta, nattskift) -- yuk-sav'el
Oak tree (ek) -- ok-lap
Orphan (föräldralös) -- rimekhusu
Orphanage (barnhem, hem för föräldralösa barn) -- rimekhusu-kelek
Oven (ugn) -- fasek
Pan (panna) -- sunil
Pancake (pannkaka) -- fas-math-keik
Parlor (salong) -- yaret-tvi-shal (TGV), yaret-tvihal (MGV)
Pear (päron) -- per
Pedro -- Peidro
Pepparkakor -- pepar'kakor |dzhihndzhuhr-kuuhkilar t'Svariyuh|
Pia -- Piya
Pigtails (flätor) -- pihg-harrlar |isachya-kuhzu|
Pineapple pudding -- puuhding t'pain'ahpuhl
Pippilotta "Pippi" Longstocking/Pippilotta "Pippi" Långstrump -- Pihpi'latuh >Pihpi< Lang'staking|Pippi'lotta >Pippi< Lohng'strump
Pirate (pirat, sjörövare) -- masutra-siyehtsu
Pistol -- el'ru-pohshayek (TGV), el'ru-pohshek (MGV)
Plate (tallrik) -- |yem-|math
Police chief -- to-mesk-feihan
Policeman Karlsson/Polis Karlsson -- To-Mesksu Karl'suhn|Karl'shon
Policeman Klang/Polis Klang -- To-Mesksu Klahng|Klang
Policeman Kling/Polis Kling -- To-Mesksu Kling
Policeman Larsson/Polis Larsson -- To-Mesksu Larsuhn|Lar'shon
Porch (veranda) -- svinskaf
Rancid -- Rahnsihd
Rescue -- korsaya (n.), korsau (v.)
Ridgepole (ryggås) -- fik-kamu-zeh
Ring (n.) -- mokuv
Ringmaster (cirkusdirektör) -- pakuv-trensu
Rock (sten) -- kov
Roof (tak, yttertak) -- kamu
Rope (rep) -- |man-|elakh
Rose (ros) -- roz
Rype -- Raip
Sail (segel) -- mashalo-thalv
Sandwich (smörgås) -- dah-fnaneshat-el'kapel
Sawdust (sågspån) -- zunesh-grazhiv
School (skola) -- shi'oren
Schoolbag (skolpåse) -- sa'haf t'oren-vellar
Scrubbing brush -- putheshau-achut
Sea (sjö) -- masutra
Sea captain (sjökapten) -- masutra-khart-lan
Shanghai -- Shahng'hai, Shang'hai
Ship (skepp) -- masu-hali (TGV), mashali (MGV)
Sidecar (sidvagn) -- vla-pi'hali
Snake charmer (ormtjusare) -- oluhk-fnausu
Sofa (soffa) -- wu-ku-san
Somersault (slå en kullerbytta) (v.) -- abubudau
Song (låt) -- rarav
Spin -- padan (n.), pada-tor (v.)
Spool (spole) -- pi'magu
Spyglass (liten kikare) -- el'ru-zan-vel
Stern (ship) -- harr-krus
Stocking (strumpa) -- wu-ash'ai
Storm (n.) -- sahriv
Story (berättelse) -- var
Strong -- karik
Strongman (stark man) -- karik sasu
Sugar (socker) -- slor-tukh
Sugar bowl (sockerskål) -- slor-tukh-yerak
Suitcase (kappsäck, resväska) -- sai-vel-mesk t'halovaya
Sweatbox -- wadashau-natuhn
Sven Settigren/Sven Settergren -- Sven Setih'gruhn|Sven Setter'gren
Sweden (Sverige) -- Swiduhn, Svariyuh
Swedish (adj.) -- svensk-, svenskik
Sword (svärd) -- shek
Sword swallower (svärdsslukare) -- shek-vinemsu
Tea (te) -- tchai
Thunder-Karlsson -- Thuhnduhr-Karl'suhn
Tightrope (spänd lina) -- wuf-elakh
Tommy Settigren|Tommy Settergren -- Tami Setih'gruhn|Tommi Setter'gren
Town (stad) -- kahr
Town hall (stadshus) -- kahr-kel
Tree (träd) -- lap
Valle Dunder-Karlsson -- Valle Dunder-Karl'shon
Villa Villekulla -- Vihluh Viluh'kuluh, Villa Villei'kulla
Ville Blom -- Ville Blom
Walk -- lates (n.); lateh (v.)
Walking stick (promenadkäpp) -- lates-fek
Waterfall (vattenfall) -- masu-nutevak
Wave (våg) -- pral
Whip (piska) -- el'ahn
Whipped cream (vispgrädde) -- pakuhshal-krim
Willie -- Wihli
Window (fönster) -- krani
Wrestle (brottas) -- vo'ek-puk-tor
Wrestling (brottning) -- vo'ek-pukan

Please discard any version of this page you saved or printed prior
to January 25, 2016. Thank you!

All original work on these pages ©1980-2016 by Mark Gardner et al
operating as the Vulcan Language Institute.
Star Trek and its related characters are © by Paramount Pictures/CBS Paramount Television.
Pippi Longstocking character and © by Astrid Lindgren.
Live-action series © by Nord Art TV Produktion / G.G. Communications Inc.
Animated series © by AB Svensk Filmindustri, TaurusFilm, TFC Trickompany Filmproduktion GmbH and Nelvana Limited.
All other rights belong to their associated copyright holders.
This page is dedicated to the memory of Astrid Lindgren (1907-2002).